YAMAGATA
山形县位于东北地区靠近日本海的一侧,以樱桃种植业兴盛的水果王国为人所知。以国内最长为傲的最上川和“坐镇”于县境的藏王连峰等壮美的自然风光颇具魅力。Located on the Japan Sea side of Tohoku, Yamagata Prefecture is know for its production of fruits such as cherries. It’s also home to magnificent nature such as the Mogami River, one of Japan's three fastest-flowing rivers, as well as the Zao Mountain Range located near the prefectural border.
-
1. 山寺 Village of Yamadera
山寺为“宝珠山立石寺”的俗称,是创建之日可追溯至 9 世纪的、历史悠久的天台宗寺院,也因江户时期的俳句诗人·松尾芭蕉曾造访此地而为人熟知。游客可以在五大堂享受到秋季山村的情趣。
Known as “Hoshuyama-risshakuji”, Village of Yamadera is a historic Tendaishu temple built in the 9th Century. Basho Matsuo, a poet from the Edo era, also visited the temple. Visitors can enjoy the autumn mountain village atmosphere from Godaido.
百度地图 -
2. 最上川 Mogami River
最上川为日本三大急流之一,流向向北途经山形县中央部,注入日本海。好想乘上著名的“乘船沿河而下”项目的小舟,一边听着艄公哼唱的船歌,一边欣赏滔滔的水流与流域的景色。
The Mogami River is considered one of the three biggest rapid streams in Japan and runs north into the Japan Sea through northern Yamagata Prefecture. Enjoying the scenery along the rushing flow on the iconic boat-ride down the river while listening to the boatman singing is a great experience.
百度地图 -
3. 藏王·片贝沼 Zao, Katakai-numa Swamp
这是一片被位于藏王中央高原的深邃的山毛榉林与高山植物包围的沼泽。假如您想在附近散散步,那么在秋日里化作红叶的林子里踱步绝对会让您感受到绝佳的美景。透过空中缆车的玻璃窗俯瞰到的枫叶也独具魅力。
A swamp located in Zao Chuo Plateau surrounded by a deep beech forest and alpine plants. Autumn is the most beautiful time to stroll in this area with the forest full of autumn leaves.
百度地图 -
4. 相马楼·酒田舞娘 Somaro, Sakata-maiko
在由于江户时代·北前船的往来而繁荣起来的港口城市·酒田市,独特的“料亭”文化开出了美艳的花朵。在将这一文化传承至今的相马楼,游客可以观赏到让人不禁追忆起往昔岁月的“酒田舞娘”的美艳舞蹈。
During the Edo era, a unique restaurant culture developed in Sakata, a port town which prospered through the increase of western-route shipping. At Somaro, you can enjoy beautiful performances reminiscent of ancient times by the Sakata-maiko.
百度地图 -
5. 加茂水族馆 Kamo Aquarium
这是一家建在面朝日本海的海角处的水族馆。平时,游客可以在这里观赏到 50 种以上的刺胞动物。看点是直径 5 米的圆形鱼缸。数千只海月水母闪耀着光芒在水中浮游的景象是多么的充满幻想感啊。
Kamo Aquarium is located on a cape facing the Japan Sea and has over 50 different jellyfish at all times. The main attraction is the 5 meter-diameter water tank. The sight of thousands of aurelias sparkling and floating in the water is fantastic.
百度地图 -
6. 老鹰玩具 Otaka-poppo (Traditional Hawk Sculpture)
这是一种诞生于至少1000年前并在米泽市笹野地区获得传承的“笹野一刀雕”的代表性木雕玩具。这些杰作仅由一把被称为“SARUKIRI”的大刀雕刻而成,至今仍是一种具有很高人气的吉祥物。
Otaka-poppo is one of main wooden carved toys of the Sasano Single-blade Sculpting which is a tradition in Sasano, Yonezawa City and started over 1,000 years ago. It’s a craftwork made by using only one tool called the “sarukiri”, and is popular to this day for good fortune.
百度地图